Франкофонски салон представя възможностите за обучение и работа във Франция
Събитието е част от глобалната политика за популяризиране на френското висше образование и на франкофонските програми в България
~ 2 мин.
Учениците и студентите, които имат желание да продължат обучението си и кариерата си във Франция, имат възможност да се запознаят с всички възможностите по време на Салона "Обучение и професионална реализация" във Френския институт в България. Събитието се организира съвместно от Института и от агенция Campus France, Париж на 26 и 27 октомври 2018 г.
Салонът е насочен към франкофони и нефранкофони - ученици, които желаят да продължат образованието си във Франция или във франкофонските програми в България; студенти, желаещи да се обучават във Франция или във франкофонските програми в България; студенти, които търсят професионален стаж; дипломирани специалисти, търсещи работа.
Събитието е част от глобалната политика за популяризиране на френското висше образование и на франкофонските програми в България, провеждана от дълги години от Френския институт в България и насочена към студентите и университетите партньори.
Тази проява има за цел също така да засили диалога между университети и предприятия, за да имат възможност студентите да се обучават по програми, адаптирани към пазара на труда, а дипломираните млади специалисти да намерят подходящата работа.
За среща с представители на предприятията е необходимо предварително онлайн записване.
Франция е четвъртата страна в света по прием на чуждестранни студенти. Висшето образование в нея обхваща 73 университета, над 200 висши инженерни училища, 150 висши училища по търговия и мениджмънт, 120 държавни висши училища по изкуства, 20 училища по архитектура и повече от 3000 специализирани висши училища и институти.
5 университета в България предлагат 12 франкофонски програми в областите: електроинженерство и информатика, химично и биохимично инженерство, хранително-вкусови технологии, индустриална логистика, икономика и стопанско управление, управление на хотелиерството и ресторантьорството, политически науки, европейско право, приложни чужди езици за администрация и управление, франкофония, многоезичие и междукултурна медиация.
За улесняване на комуникацията с френските представители по време на салона, на всеки щанд ще присъства асистент – преводач.
Салонът е насочен към франкофони и нефранкофони - ученици, които желаят да продължат образованието си във Франция или във франкофонските програми в България; студенти, желаещи да се обучават във Франция или във франкофонските програми в България; студенти, които търсят професионален стаж; дипломирани специалисти, търсещи работа.
Събитието е част от глобалната политика за популяризиране на френското висше образование и на франкофонските програми в България, провеждана от дълги години от Френския институт в България и насочена към студентите и университетите партньори.
Тази проява има за цел също така да засили диалога между университети и предприятия, за да имат възможност студентите да се обучават по програми, адаптирани към пазара на труда, а дипломираните млади специалисти да намерят подходящата работа.
За среща с представители на предприятията е необходимо предварително онлайн записване.
Франция е четвъртата страна в света по прием на чуждестранни студенти. Висшето образование в нея обхваща 73 университета, над 200 висши инженерни училища, 150 висши училища по търговия и мениджмънт, 120 държавни висши училища по изкуства, 20 училища по архитектура и повече от 3000 специализирани висши училища и институти.
5 университета в България предлагат 12 франкофонски програми в областите: електроинженерство и информатика, химично и биохимично инженерство, хранително-вкусови технологии, индустриална логистика, икономика и стопанско управление, управление на хотелиерството и ресторантьорството, политически науки, европейско право, приложни чужди езици за администрация и управление, франкофония, многоезичие и междукултурна медиация.
За улесняване на комуникацията с френските представители по време на салона, на всеки щанд ще присъства асистент – преводач.